Sobre (About)

[Português]

Bacharel em tradução e interpretação pela Universidade Nove de Julho.
Tradutor, tradutor audiovisual (legendagem, voice over e dublagem), revisor textual e intérprete.
Contato para trabalhos aqui.

Pares de idiomas: EN<>PTBr | RU>PTBr | RU>EN

Intérprete:

– Intérprete simultâneo para Aaron Shenhar, CEO da SPL Group no II SINGEP – SP – 2013

– Intérprete consecutivo e de acompanhamento para “Amsterdam Research Project 2013” para a Universidade Amsterdam – VU.

Tradutor: técnico, jurídico, literário e revisor textual.

Tradutor audiovisual: legendagem, dublagem, voice-over e revisor.

Intérprete, tradutor e revisor textual na empresa Kalbas desde 2014.

[English]

BA degree in translation and interpreting studies at Universidade Nove de Julho.

Translator, audiovisual translator (subtitling, voice-over and dubbing), proofreader and interpreter.

Contact here.

Language pairs:  EN<>PTBr | RU>PTBr | RU>EN

Interpreter:
– Simultaneous interpreter for Aaron Shenhar, CEO of SPL Group at II SINGEP – SP – 2013
– Consecutive interpreter for Amsterdam Research Project 2013 from UNIVERSITY AMSTERDAM – VU.
– Escort interpreter for Amsterdam Research Project 2013 from UNIVERSITY AMSTERDAM – VU.
Translator: technical, law and literary translations, proofreader.
Audiovisual translator: subtitling, dubbing, voice-over and proofreading.

Interpreter, translator and proofreader at Kalbas since 2014.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s